netch: (Default)
[personal profile] netch
У старого доброго

Был мир незнанья тьмой окутан.
Да будет свет! И вот явился Ньютон.
Но Сатана недолго ждал реванша -
Пришел Эйнштейн - и стало все как раньше.

есть, оказывается, английский эквивалент (оригинал?)

Nature and nature's laws lay hid in night,
God said, "Let Newton be," and all was light.
It did not last; the devil howling "Ho!
Let Einstein be!" restored the status quo.

Date: 2007-07-19 03:54 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/mak_/
погуглил:

Был этот мир глубокой тьмой окутан,
"Да будет свет!" - и вот явился Ньютон. // Александр Поуп (1688-1744) //


Но Сатана недолго ждал реванша,
Пришел Эйнштейн - и стало все как раньше. // Джон Сквайр (1884-1958) //

//Перевод: Самуил Маршак (1887-1964)//

Pope also wrote the famous epitaph for Sir Isaac Newton:
"Nature and nature's laws lay hid in night;
God said 'Let Newton be' and all was light."

to which Sir John Collings Squire later added the couplet
"It did not last: the devil, shouting 'Ho.
Let Einstein be' restored the status quo."

Date: 2007-07-19 03:55 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/mak_/
"вы знаете, книги Курта сильно проигрывают в оригинале" :)

Date: 2007-07-19 03:57 pm (UTC)
From: [identity profile] p1r4nh4.livejournal.com
Мне вообще английский тоже кажется более корявым, но это, видать, недостаток сочетания разных стилей написания, наверное...

Date: 2007-09-11 11:21 am (UTC)
From: [identity profile] some-noise.livejournal.com
оригинал коряв только у папы
у сквайра все безукоризненно

Profile

netch: (Default)
netch

December 2023

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
171819 20212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 23rd, 2026 03:36 am
Powered by Dreamwidth Studios